目的語
He solves. 彼は解決する
上記の英文はなんだかよくわからないが、何かひとこと抜けていて
意味が完全には通じていない、ということに気付いただろうか?
上記の英文は結語動詞のあとに「もうひと声」の品詞が無いと
おかしいのだ。
He solvesは「何を解決するのか」言わなくては、相手はわからない。
だから「もうひと声」をつけると次のように完成する。
He solves the problem. 彼はその問題を解決する。
「もうひと声」を目的語と言い、目的語は名詞が担当する。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。
ここに最新情報を入力してください。